Sitemap

Member-only story

We Are Living in a Dangerous Multilingual World!

3 min readJun 20, 2025

--

https://jacquescoulardeau.medium.com/we-are-living-in-a-dangerous-multilingual-world-ad80357246eb

They say Artificial Intelligence will solve that problem in a jiffy. They are telling you a tall tale straight from Mark Twain’s trove. It may compare with “The Celebrated Jumping Frog of Calaveras County.”

Only a maximum of twelve languages will be able to have an AI, hence translation machines, because only them will have a big enough LLM to be able to produce and train an Artificial Intelligence.

That’s the positive element.

But on the negative side, several (many) thousand languages will not be able to have an AI, hence a translation machine.

The real danger is the homogenization of AI-compatible languages and the statistical customization of all languages on the pattern of these twelve languages. You must be joking! On the model of only ONE AI-compatible language, English, and all other languages will be in contact with this “English-Norm,” and all languages will follow the AI-customized English that all machines, all media, and…

--

--

Dr Jacques COULARDEAU
Dr Jacques COULARDEAU

Written by Dr Jacques COULARDEAU

Dr Jacques COULARDEAU, PhD in Germanic Linguistics (University Lille III) and ESP Teaching (University Bordeaux II) has been teaching all types of ESP

No responses yet